LỜI CẢM ƠN CỦA TỔNG LÃNH SỰ NHẬT BẢN HIDA HARUMITSU ĐỐI VỚI SỰ CHIA BUỒN CỦA NHÂN DÂN THÀNH PHỐ VỀ THẢM HỌA ĐỘNG ĐẤT XẢY RA NGOÀI KHƠI THÁI BÌNH DƯƠNG VÙNG ĐÔNG BẮC NHẬT BẢN |
---|
Thay mặt Tổng Lãnh sự quán Nhật Bản tại thành phố Hồ Chí Minh tôi xin gửi lời cảm ơn chân thành đến Ủy ban Nhân dân Thành phố Hồ Chí Minh, các cơ quan đoàn thể, cá nhân đã gửi lời chia buồn chứa chan tình cảm cũng như ủng hộ dành cho Chính phủ và nhân dân Nhật Bản về thảm họa động đất xảy ra ngoài khơi Thái Bình Dương vùng Đông Bắc Nhật Bản ngày 11 tháng 3. Ngay sau khi thảm họa xảy ra, ngày 14 tháng 3, Ông Hứa Ngọc Thuận - Phó chủ tịch Ủy ban Nhân dân thành phố cùng đại diện các đoàn thể và cơ quan của thành phố đã đến Tổng Lãnh sự quán Nhật Bản để bày tỏ lòng chia buồn và ký sổ tang. Rất nhiều đại diện của Ủy ban Nhân dân các tỉnh thành phía Nam, đại diện các doanh nghiệp, cơ quan báo đài, cơ quan giáo dục, và nhiều người dân đã liên tục đến bày tỏ lòng chia buồn. Những lời chia sẻ và động viên ấm áp tình người mà chúng tôi nhận được từ quý vị thể hiện tình cảm trìu mến của người dân Việt Nam dành cho Nhật Bản, góp phần thắt chặt hơn nữa mối quan hệ hợp tác giữa Nhật Bản và Việt Nam dựa trên sự tin tưởng lẫn nhau. Tình hình thiệt hại do động đất và sóng thần gây ra tại Nhật Bản cho đến nay vẫn chưa thể dự đoán được, nhưng những lời chia sẻ ấm áp cùng sự hỗ trợ của quý vị là nguồn động viên to lớn giúp nhân dân Nhật Bản đoàn kết vượt qua thử thách hiện tại và khôi phục đất nước. Tôi xin chuyển lời chia sẻ và sự hỗ trợ của quý vị đến Chính phủ và nhân dân Nhật Bản, đặc biệt là nạn nhân của thiên tai lần này. Nhật Bản cùng với Việt Nam sẽ tiếp tục hợp tác chặt chẽ để hỗ trợ cho những người dân Việt Nam đang sinh sống tại Nhật Bản. Một lần nữa, tôi xin chân thành cảm ơn lòng hảo tâm và thiện ý của quý vị. Tôi mong muốn tiếp tục nhận được tình cảm yêu mến và sự động viên của quý vị dành cho Nhật Bản.
|
Tháng 4 năm 2011 Tổng Lãnh sự Nhật Bản tại TP.HCM HIDA Harumitsu |